Memories of Connor's Adventures

Orlando the Adventurer pulled a Scimitar from beneath his Robes and smiled...

Monday 10 September 2018

Sharing Poetry: A Poem (in Afrikaans)

I decided to put these online translation apps to the test and share a single poem across every available language listed. Up first, Afrikaans.


N GEDIG
Vader
moeder
kind
oom
broer
Bloedverwante
hut
beeste
Ploeg
Om te kweek
radyse
modderige
voetspoor
Kraai
Te skree
Pirate
Aan te val
Om te slaan
Om te dreig
Om te intimideer
Tot Maart
golwe
Dek van die skip
Nou gedruk
Om te defikateer
muwwe
Klank van slaap
Om af te gaan
baie
oksel
geswel
Oskar
Bles
slaaf
verontreinig
Om te verdraai
voorgee
beweging
Om te ontduik
Om te strik
Opponent
Om te spies
renoster
Om te vertrap
Te bruin
Stained
Om te sif
Om te stempel
Om te poeier
Om te onttrek
Mica
silwer
Te meet
radius
wig
Om te kraak
Om te beweeg
Om op te rig
Om te dam
Om aan te moedig
opstand
Om omver te werp
Om af te trek
Om te vernietig
Om hardop te lag
juigende
Om te verstrooi
N gedig.

No comments:

Post a Comment